logo
Wyślij wiadomość
jiangte insulation composite
Do domu > produkty > Środek antyadhezyjny >
Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania
  • Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania
  • Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania
  • Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania
  • Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania
  • Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania

Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania

Miejsce pochodzenia Hubei, Chiny
Nazwa handlowa JT
Orzecznictwo ISO
Numer modelu JT616
Szczegóły produktu
Klasyfikacja:
Chemiczny środek pomocniczy
Stosowanie:
Czyszczenie formy
Typ:
Środek antyadhezyjny
Inne nazwy:
Środek antyadhezyjny
Wygląd:
lepka ciecz
Aplikacja:
Uwalnianie formy
Podkreślić: 

Lepki środek do czyszczenia form

,

płynny środek do czyszczenia pleśni

,

płynna żywica odporna na promieniowanie UV

Warunki płatności i wysyłki
Minimalne zamówienie
5kg
Cena
negotiable
Szczegóły pakowania
5kg/garnek, 20kg/bęben
Możliwość Supply
25 ton/tydzień
Opis produktu

Środek do czyszczenia form do wysokonapięciowych urządzeń APG i mieszalników do urządzeń odlewniczych

 

Karta Charakterystyki:

 

1. IDENTYFIKACJA

Nazwa towaru: płyn czyszczący JT6300

Zalecane użycie środka chemicznego i ograniczenia w stosowaniu: Tylko do użytku przemysłowego.

Nazwa firmy: HUBEI JIANGTE INSULATION COMPOSITE CO., LTD.

Dodaj: nr 219, Zhanghua Rd (N), EDA miasta Qianjiang, prowincja Hubei, Chiny

Tel: +86-728-6201068

Faks: +86-728-6202066

Kod pocztowy: 433132

 

 

2.IDENTYFIKACJA ZAGROŻENIA

 

ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA

Działa drażniąco na skórę

Szkodliwy: może powodować uszkodzenie płuc w przypadku połknięcia

Opary mogą powodować zawroty w głowie i senność

 

ZAGROŻENIA ŚRODOWISKOWE

Działa toksycznie na organizmy wodne, może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym

 

ZAGROŻENIA FIZYCZNE I CHEMICZNE / NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU I WYBUCHU

Ekstremalne zagrożenie.Wycieki gazu lub wycieki cieczy mogą łatwo tworzyć łatwopalne mieszaniny w temperaturach równych lub wyższych od temperatury zapłonu

Wyładowanie statyczne.Produkt może gromadzić ładunki elektrostatyczne, które mogą powodować zapalające wyładowania elektryczne

 

 

 

3. INFORMACJA O SKŁADNIKU

Nazwa chemiczna Nr CAS Treść(%)
Oktan i izomery 64741-66-8 60-75

 

 

4.PIERWSZA POMOC

INHALACJA

- Używając odpowiednich środków ochrony dróg oddechowych, natychmiast usunąć poszkodowanego z miejsca narażenia.W przypadku zatrzymania oddychania zastosować sztuczne oddychanie.Zachowaj spokój.Wezwij natychmiastową pomoc lekarską.

 

KONTAKT ZE SKÓRĄ

- Spłukać dużą ilością wody;użyj mydła, jeśli jest dostępne

- Zdjąć mocno zanieczyszczoną odzież, w tym buty, i wyprać przed ponownym użyciem

 

KONTAKT WZROKOWY:

Płukać oczy dużą ilością wody aż do ustąpienia podrażnienia.Jeśli podrażnienie utrzymuje się, zasięgnąć porady lekarza

 

PRZYJMOWANIE POKARMU:

-W przypadku połknięcia nie wywoływać wymiotów.Zachowaj spokój.Uzyskaj profesjonalną pomoc medyczną.

 

5. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU

 

PROCEDURY GAŚNICZE:

- Stosować rozpyloną wodę w celu schłodzenia powierzchni narażonych na działanie ognia oraz w celu ochrony personelu.Wyłącz „Paliwo” na ogień.Jeśli wyciek lub wyciek nie uległ zapłonowi, użyć rozpylonej wody, aby rozproszyć opary i chronić ludzi próbujących zatamować wyciek

-Albo pozwolić, aby ogień płonął w kontrolowanych warunkach, albo gasić pianą lub suchym środkiem chemicznym.

Spróbuj przykryć rozlany płyn pianą.

 

SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI POŻAROWEJ:

-Unikać rozpylania wody bezpośrednio na pojemniki do przechowywania ze względu na niebezpieczeństwo wrzenia

-Patrz także rozdział 4 „ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY” oraz rozdział 10 „STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ”

 

NIEBEZPIECZNE PRODUKTY CPMBUS:

Żadne niezwykłe

 

 

6.POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA

WYCIEK ZIEMI:

-Wyeliminować źródła zapłonu.Ostrzeż mieszkańców o zagrożeniu pożarem i wybuchem w obszarach z wiatrem.Nie dopuścić do przedostania się cieczy do kanałów ściekowych, cieków wodnych lub obszarów nizinnych.

-Trzymaj ludzi z dala, odetnij źródło, jeśli to możliwe, aby zrobić to bez zagrożenia.

Powiadomić władze, jeśli substancja przedostała się do cieków wodnych lub kanalizacji lub zanieczyściła glebę lub roślinność.Podjąć środki w celu zminimalizowania wpływu na wody gruntowe.

- Zebrać rozlaną ciecz piaskiem lub ziemią

-Odzyskać przez pompowanie (użyj pompki przeciwwybuchowej lub ręcznej) lub odpowiednim absorbentem.Jeśli ciecz jest zbyt lepka do pompowania, zeskrobać łopatą lub wiadrem i umieścić w odpowiednich pojemnikach do recyklingu lub utylizacji.

- Skonsultuj się z ekspertem w sprawie utylizacji odzyskanego materiału i zapewnij zgodność z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji.

- Patrz rozdział 4 „ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY” oraz rozdział 10 „STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ”

 

 

 

 

 

7.OBSŁUGA I PRZECHOWYWANIE

TEMPERATURA PRZECHOWYWANIA (stopnie): otoczenia

TEMPERATURA TRANSPORTU (stopnie C): Otoczenie

TEMPERATURA ZAŁADUNKU/ROZŁADUNKU (stopnie C):

LEPKOŚĆ (cSt): 0,90

 

CIŚNIENIE PRZECHOWYWANIA/TRANSPORTU (kPa): Atmosferyczne

NIEBEZPIECZEŃSTWO AKUMULACJI ELEKTROSTATYCZNEJ

Tak, zastosuj odpowiednią procedurę uziemienia

 

ZWYCZAJNE KONTENERY WYSYŁKOWE:

Cysterny, wagony kolejowe, cysterny, bębny

 

ODPOWIEDNIE MATERIAŁY I POWŁOKI:

Stal węglowa

Stal nierdzewna

Polietylen

Polipropylen

Poliester

teflonowe

 

NIEODPOWIEDNIE MATERIAŁY I POWŁOKI:

Kauczuk naturalny

Kauczuk butylowy

EPDM

Polistyren

 

Kompatybilność z tworzywami sztucznymi może być różna;dlatego zalecamy przetestowanie kompatybilności przed użyciem.

 

PRZECHOWYWANIE/PRZEKŁADANIE, UWAGI OGÓLNE

-Trzymaj pojemnik zamknięty.Ostrożnie obchodź się z pojemnikami.Otwierać powoli, aby kontrolować możliwe uwolnienie ciśnienia.Przechowywać w chłodnym, dobrze wentylowanym miejscu, z dala od niezgodnych materiałów.

-Nie obsługiwać, przechowywać ani otwierać w pobliżu otwartego ognia, źródeł ciepła lub źródeł zapłonu.Chronić materiał przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.

-Materiał gromadzi ładunki elektrostatyczne, które mogą spowodować iskrę elektryczną (źródło zapłonu).Należy stosować odpowiednie procedury łączenia i/lub uziemiania.

- Nie zwiększać ciśnienia, nie ciąć, nie podgrzewać ani nie spawać pojemników.Puste pojemniki po produkcie mogą zawierać pozostałości produktu.Nie używać ponownie pustych pojemników bez komercyjnego czyszczenia lub regeneracji.

 

DODATKOWE OSTRZEŻENIA

Pojemniki pozostają niebezpieczne, gdy są puste.Nadal przestrzegaj wszystkich środków ostrożności.

 

 

8. KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ

 

INŻYNIERSKIE ŚRODKI KONTROLI/WENTYLACJA

Stosowanie mechanicznej wentylacji rozcieńczającej jest zalecane zawsze, gdy produkt jest używany w ograniczonej przestrzeni, jest podgrzewany powyżej temperatury otoczenia lub w inny sposób w celu utrzymania stężenia otoczenia poniżej zalecanych progowych limitów narażenia.Stosować sprzęt wentylacyjny przeciwwybuchowy.

 

GRANICE NARAŻENIA ZAWODOWEGO

Exxonmobil zaleca, w odniesieniu do sumy węglowodorów, na podstawie składu i przy użyciu procedury obliczeń wzajemnych (RCP):

 

Alkany, C7-C10-ISO;

TWA: 1400 mg/m3 (281 ppm), ExxonMobil (2000).

 

Ten produkt zawiera następujące składniki o uznanej lub zalecanej wartości OEL:

 

Oktan:

TAW: 300 ppm (1400 mg/m3), ACGTH (2002)

 

OCHRONA OSOBISTA

 

OGÓLNA RADA

Stosowanie i dobór środków ochrony indywidualnej jest związane z zagrożeniem stwarzanym przez produkt, miejscem pracy oraz sposobem obchodzenia się z produktem.

Ogólnie zalecamy, jako minimalny środek ostrożności, stosowanie okularów ochronnych z osłonami bocznymi oraz odzieży roboczej chroniącej ręce, nogi i ciało.Ponadto każda osoba odwiedzająca obszar, w którym ten produkt jest używany lub przetwarzany, powinna przynajmniej nosić okulary ochronne z bocznymi osłonami.

 

SPECJALNE PORADY

W oparciu o doświadczenie firmy ExxonMobil z tym produktem jako takim i ograniczone do niego, uważa się, że poniższe specjalne porady zapewniają zadowalającą ochronę użytkownika przemysłowego lub osoby obsługującej

 

OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH

Tam, gdzie stężenia w powietrzu mogą przekraczać wartości graniczne podane w tej sekcji, zaleca się stosowanie półmaski z filtrem w celu ochrony przed nadmiernym narażeniem przez drogi oddechowe.Odpowiedni materiał filtracyjny zależy od ilości i rodzaju chemikaliów używanych w miejscu pracy, ale można rozważyć zastosowanie materiału filtracyjnego typu „A” lub podobnego.

 

OCHRONA RĄK

Podczas obchodzenia się z tym produktem zaleca się noszenie rękawic odpornych na chemikalia.Dobór odpowiednich rękawic ochronnych zależy od warunków pracy i stosowanych środków chemicznych, ale mamy pozytywne doświadczenia z rękawicami wykonanymi z nitrylu.Rękawice należy natychmiast wymienić w przypadku zaobserwowania oznak degradacji.

 

OCHRONA OCZU

Zobacz porady ogólne

 

OCHRONA SKÓRY/CIAŁA

Zobacz porady ogólne

 

OCHRONA SKÓRY/CIAŁA

Zobacz porady ogólne

 

 

9.FIZYKAWŁAŚCIWOŚCI ICAL I CHEMICZNE

Są to wyłącznie wartości orientacyjne.Proszę zapoznać się również z kartą charakterystyki produktu.

 

9.1Informacje ogólne

STAN FIZYCZNY: ciecz

POSTAĆ/KOLOR: Przezroczysta, bezbarwna ciecz

ZAPACH: Zapach węglowodorów izoparafinowych

Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 0

 

 

FREEZ/MELT/POINT: -62,78 DegC ASTM D97 (punkt płynięcia)

ZAKRES TEMPERATURY WRZENIA: od 115 do 138,89 stopni C ASTM D1078

PRĘŻNOŚĆ PARY (20°C): 2,15 Kpa Oszacowanie

GĘSTOŚĆ(101,3 kPa/powietrze=1): >4,10

LEPKOŚĆ (25°C): 0,85 mm2/s ASTM

SZYBKOŚĆ PAROWANIA (octan n-Bu=1): 1,850

 

9.2Informacje dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska

Flashpont (TCC ASTM D56): 7 stopni C typowo

TEMPERATURA SAMOZAPŁONU: 395 stopni C

GRANICE WYBUCHOWE (w powietrzu):

Między 0,9 a 6,2% obj.

ROZPUSZCZALNOŚĆ W WODZIE (20 DegC): <0,10% wag.

 

 

 

9.3 Inne informacje

MASA CZĄSTECZKOWA: 118 Średnia

WSPÓŁCZYNNIK ROZSZERZALNOŚCI CIEPLNEJ (Liq): 0,00085 obj./obj./st. C

JEST MATERIAŁEM HIGROSKOPIJNYM: Nie

 

 

 

10.STABIŁREAKTYWNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ

NIEBEZPIECZNA POLIMERYZACJA?NIE

WARUNKI, KTÓRE NALEŻY UNIKNĄĆ POLIMERYZACJI:

Nie dotyczy

 

STABILNOŚĆ: Stabilny

WARUNKI UNIKNIĘCIA NIESTABILNOŚCI:

Nie dotyczy.

 

MATERIAŁY I WARUNKI, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ (NIEZGODNOŚĆ)

Silne utleniacze

 

NIEBEZPIECZNE PRODUKTY ROZKŁADU:

Nic

 

 

11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE

 

OSTRY:

INHALACJA:

- Wysokie stężenia oparów/aerozolu (powyżej około 700 ppm, osiągalne w temperaturach znacznie powyżej temperatury otoczenia) działają drażniąco na oczy i drogi oddechowe i mogą powodować bóle głowy, zawroty głowy, znieczulenie, senność, utratę przytomności i inne skutki dla ośrodkowego układu nerwowego, w tym śmierć.

 

KONTAKT ZE SKÓRĄ:

- Częsty lub długotrwały kontakt może odtłuścić i wysuszyć skórę, prowadząc do dyskomfortu i zapalenia skóry.

-Niski poziom toksyczności

-

KONTAKT WZROKOWY:

-Powoduje dyskomfort oka, ale nie uszkadza tkanki oka

 

PRZYJMOWANIE POKARMU:

-Niewielkie ilości cieczy zassane do układu oddechowego podczas połykania lub wymiotów mogą powodować zapalenie oskrzeli lub obrzęk płuc.

- Minimalna toksyczność

 

Dodatkowe informacje są dostępne na specjalne życzenie

 

 

12. INFORMACJE EKOLOGICZNE

 

MOBILNOŚĆ W ŚRODOWISKU

Ten produkt jest bardzo lotny i po uwolnieniu do wody szybko odparuje do powietrza

 

ROZKŁADALNOŚĆ ŚRODOWISKA

Na podstawie danych dla podobnego składnika lub preparatu lub danych szacunkowych.

Oczekuje się, że substancja ta będzie ulegać biodegradacji w umiarkowanym tempie i będzie „z natury” biodegradowalna zgodnie z wytycznymi OECD.

 

EKOTOKSYCZNOŚĆ I BIOAKUMULACJA

Oczekuje się, że będzie toksyczny dla organizmów wodnych

Długotrwałe niekorzystne skutki dla organizmów wodnych są możliwe, jeśli utrzymywana jest ciągła ekspozycja.

 

 

13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI

Poniższe porady dotyczą wyłącznie dostarczonego produktu.

Połączenie z innymi materiałami może równie dobrze wskazywać na inną drogę utylizacji.W razie wątpliwości skontaktuj się z lokalną filią ExxonMobil lub władzami lokalnymi.

 

Puste opakowania należy oddać do recyklingu, odzysku lub utylizacji przez odpowiednio wykwalifikowaną lub licencjonowaną firmę.

 

W każdym przypadku należy zachować ostrożność, aby zapewnić zgodność z przepisami krajowymi i lokalnymi.

 

Ten produkt NIE nadaje się do utylizacji na wysypiskach ani przez miejskie kanały ściekowe, odpływy, naturalne strumienie lub rzeki.

Produkt ten jest bezpopiołowy i może być spalany bezpośrednio w odpowiednim urządzeniu

 

 

 

 

 

14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU

GRUNT

KLASA: 3 PG:II NUMER UN:3295

KOD HAZCHEM: 3WE RYZYKO DODATKOWE:

NAZWA DOKUMENTU PRZEWOZOWEGO:

WĘGLOWODORY, CIEKŁE, INO (izooktany i izononany), CLAS3, UN 3295, PG II, (7 stopni C)

 

POWIETRZE (ICAO/IATA)

KLASA: 3 PG: II NUMER UN: 3295

PRAWIDŁOWA NAZWA PRZEWOZOWA:

WĘGLOWODORY, CIEKŁE, INO(Izooktany i Izononany)

 

15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

KLASYFIKACJA I OZNAKOWANIE ZGODNIE Z DYREKTYWAMI WE

KLASYFIKACJA/SYMBOL: WYSOCE ŁATWOPALNY/F

KLASYFIKACJA/SYMBOL: NIEBEZPIECZNY DLA ŚRODOWISKA

 

DYREKTYWA REGULACYJNA:

Dyrektywa w sprawie substancji niebezpiecznych 67/548/WE, z późniejszymi zmianami.

 

 

CHARAKTER SZCZEGÓLNEGO RYZYKA

R11 Produkt wysoce łatwopalny

R38 Działa drażniąco na skórę

R51/53 Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym

R65 Działa szkodliwie: może powodować uszkodzenie płuc w przypadku połknięcia

R67 Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy

 

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

S09 Przechowywać pojemnik w dobrze wentylowanym miejscu

S16 Przechowywać z dala od źródeł zapłonu – nie palić tytoniu

S23 Nie wdychać gazu/dymu/pary/rozpylonej cieczy

S24 Unikać kontaktu ze skórą

S33 Przedsięwziąć środki ostrożności zapobiegające wyładowaniom elektrostatycznym

S43A W przypadku pożaru użyć piasku, ziemi, proszku chemicznego lub piany

S57 Stosować odpowiednie pojemniki, aby uniknąć skażenia środowiska

S60 Ten materiał i/lub opakowanie należy usuwać jako odpad niebezpieczny

S62 W razie połknięcia nie wywoływać wymiotów, niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza i pokazać opakowanie lub etykietę

 

 

16. INNE INFORMACJE

A.Odniesienie

- Uważa się, że informacje zawarte w niniejszym dokumencie są dokładne.Jest dostarczany niezależnie od jakiejkolwiek sprzedaży produktu w celu informowania o zagrożeniach.Nie stanowią one informacji o działaniu produktu.W odniesieniu do produktu lub zawartych w nim informacji nie udziela się żadnej wyraźnej ani dorozumianej gwarancji przydatności handlowej lub przydatności do określonego celu.

 

B.Ostatnia data poprawiona

-2017-01-10

 

C.Inny

-Niniejsza karta charakterystyki została przygotowana zgodnie z Globalnie Zharmonizowanym Systemem (GHS).

TDS:

Parametry wydajności:

Aspekt Jednostka Wartość
kolor i połysk Przezroczysta ciecz
Lepkość mPa.s 15
Punkt zapłonu 65
Szybkość rozprzestrzeniania się 20-25
Gęstość g/mm3 0,90-0,92
 

 

                                                                                                                                                                                                                      

 

 

 

Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 1Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 2

                                                                                                                                                                                                                                          

Opis produktu:

JT 6101 Środek antyadhezyjny z silikonu organicznego

 

Cechy:

Dobry efekt uwalniania

wysoka stabilność

Brak reakcji z materiałem odlewniczym

Nie korodują formy

Ochrona środowiska i bez zanieczyszczeń

 

Proces:

1. Dokładnie usuń tłuszcz i wosk rozpuszczalnikiem, aby upewnić się, że wnęka formy jest czysta i sucha

2. W przypadku nowej formy wstępne użycie należy spryskać 3-4 razy (po odparowaniu rozpuszczalnika, a następnie ponownie spryskać pędzlem), po tym jedna forma do natrysku jeden raz lub kilka form do natrysku jeden raz (kilka form do natrysku jeden raz : zwykle maluj jeden raz po wylaniu formy 2 ~ 10 razy)

3. Gdy na powierzchni wnęki formy można utworzyć cienką powłokę metodą natrysku lub pędzla, jest to w porządku


 

Uszczelka:

5 kg / garnek, 20 kg / bęben

 

Składowanie:

Produkty muszą być przechowywane w suchym i wentylowanym środowisku o temperaturze 18-40 ℃, a okres przydatności do spożycia wynosi 1 rok

 

Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 3Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 4

 

Fabryka Hubei i Guangdong:

Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 5

 

Certyfikat ISO:

Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 6Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 7

 

 

Część naszych klientów:

Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 8

Odporny na promieniowanie UV środek do czyszczenia pleśni Żywica lepka ciecz do urządzeń do nalewania 9

 

Często zadawane pytania:

1. Używamy żywicy epoksydowej Huntsman, czy mogę użyć żywicy JiangTe?

Tak, nasze są odpowiednikiem Huntsmana.Podaj numer Huntsmana, którego używasz, zaoferujemy pasujący.

2. Jaka jest żywotność?

Wstępnie napełniona żywica to jeden rok;Czysta żywica ma 2-3 lata.

3. Dopiero zaczynamy produkcję.Czy możesz nam pomóc w tym procesie?

Nie ma problemu, zaoferujemy wskazówki i wsparcie.Mamy tysiące producentów klientów w Chinach i za granicą.

Mamy więc dobre doświadczenia.

 

Skontaktuj się z nami w każdej chwili

86-20-82320316
Pokój 606, Donghong International Plaza, nr 113 Chebei Road, dystrykt Tianhe, Guangzhou, Chiny
Wyślij do nas zapytanie